Wishes and regrets: خواہشات اور پچھتاوا
|
|
try Again
Tip1:hello
|
Lesson 171
Wishes and regrets: خواہشات اور پچھتاوا
|
|
'کاش میں کمپیوٹر چلانا جانتا' کا انگریزی میں ترجمہ چنئے; انگریزی میں ترجمہ کیجئے |
|
If only I knew how to use a computer
|
If only I know how to use a computer
|
If only I known how to use a computer
|
If only you knew how to use a computer
|
'کا ش مجھے پتہ ہوتا کہ آپ آ رہے ہیں' کا انگریزی میں ترجمہ چنئے; انگریزی میں ترجمہ کیجئے |
|
If only I have known you are coming
|
If only I had know you are coming
|
If only I had known you are coming
|
If only I had knew you are coming
|
'کاش آپ بِلا پوچھے میرے کپڑنے نہ لیتے' کا انگریزی میں ترجمہ چنئے; انگریزی میں ترجمہ کیجئے |
|
I wish you didn't take my clothes without asking
|
I wish you wouldn't take my clothes without asking
|
I wish you were not take my clothes without asking
|
I wish you wouldn't took my clothes without asking
|
'کاش وہ میری بیوی ہوتی' کا انگریزی میں ترجمہ چنئے; انگریزی میں ترجمہ کیجئے |
|
I wish she was my wife
|
I wish she were my wife
|
I wish she were your wife
|
I wishes she were my wife
|
'نیہا کو اچھے گریڈ نہیں ملے۔ کاش وہ اور زیادہ محنت کرتی' کا انگریزی میں ترجمہ چنئے; انگریزی میں ترجمہ کیجئے |
|
Neha didn't get a good grade. Wish she has worked harder
|
Neha didn't get a good grade. Wish she had work harder
|
Neha didn't get a good grade. Wish she did worked harder
|
Neha didn't get a good grade. Wish she had worked harder.
|
'کاش میں مر گیا ہوتا' کا انگریزی میں ترجمہ چنئے; انگریزی میں ترجمہ کیجئے |
|
I wish I were dead
|
I wish I was dead
|
I wish I were die
|
I wishes I were dead
|
'کاش مجھے پتہ ہوتا کیا کرنا ہے' کا انگریزی میں ترجمہ چنئے; انگریزی میں ترجمہ کیجئے |
|
I wish I knew what to do
|
I wish I know what to do
|
I wish I were knew what to do
|
If wish I knew what to do
|
'اگر بس وہ ابھی اپنے بیٹے کو دیکھ سکتی' کا انگریزی میں ترجمہ چنئے; انگریزی میں ترجمہ کیجئے |
|
If only she can see her son now
|
If only she were see her son now
|
If only she could see her son now
|
If only she was see her son now
|
'کاش میں نے ساری چاکلیٹ نہیں کھائی ہوتی۔ میں بیمار محسوس کر رہا / رہی ہوں' کا انگریزی میں ترجمہ چنئے; انگریزی میں ترجمہ کیجئے |
|
I wish I hadn't eaten all chocolates. I feel sick.
|
I wish I hadn't eat all chocolates. I feel sick.
|
I wish I didn't eaten all chocolates. I feel sick.
|
I wish I had eaten all chocolates. I feel sick.
|
'کاش آپ اتنا دور نہیں رہتے' کا انگریزی میں ترجمہ چنئے; انگریزی میں ترجمہ کیجئے |
|
I wish you didn't lived so far away
|
I wish you don't live so far away
|
I wishes you didn't live so far away
|
I wish you didn't live so far away
|
would give up |
would gave up |
had gave up |
didn't had |
didn't have |
don't have |
had study |
studied |
had studied |
have studied |
rained |
had rained |
would rained |
would rain |
|
|
= |
|
!
|
سنئے
|
ٹِپ |
اگلا لفظ
|
Asia's largest spoken English learning platform
Sign in with Google
Sign in with Facebook
or
Please enter a valid Email ID
Username is required
Hey, looks like you are not signed up with us. Please Sign up first! Password is required Forgot password?
Create a new account
Hello English Android App learners,
Click here |