A sales call: Negotiating rates
try Again
Tip1:hello
Lesson 280
A sales call: Negotiating rates
'Lo siento pero no podré reducir más el precio.' Selecciona la traducción en inglés.
I’m sorry but I will not be able to reduce the price any further.
I’m sorry but I will not be able to reduce the price any later.
'Si desea le puedo ofrecer una extensión de garantía.' Selecciona la traducción en inglés.
If you want I can give you an extended warranty.
If you want I can give you an extensive warranty.
'Hablé con mi jefe, y no podré reducir más el precio.' Selecciona la traducción en inglés.
I have spoken to my boss and I will not be able to reduce the prices any further.
I have spoken to my boss and I will not be able to reduce the prices any lesser.
'Déjeme ver lo que puedo hacer por usted.' Selecciona la traducción en inglés.
Let me see what I can do for you.
Let myself see what I can do for you.
'Dígame su decisión final.' Selecciona la traducción en inglés.
Tell me your ultimate decision.
Tell me your latest decision.
Nadie le va a ofrecer tarifas más bajas que las nuestras.
    • will offer you
    • No one
    • further than
    • lower than
    • rates
    • our rates.
    '¿Puede esperar a mañana? Hablaré con mi jefe y veré.' Selecciona la traducción en inglés.
    Can you wait till tomorrow? I will talk to my boss and see.
    Can you wait till tomorrow? I will talk to my boss and look.
    'Si trabajo durante dos horas, le cobraré 500 rupias.' Selecciona la traducción en inglés.
    If I work for two hours, I will charge 500 rupees.
    If I work for two hours, I will be charged 500 rupees.
    Todo tu trabajo será finalizado en dos días.
    • has been completed
    • will get completed
    • at 2 days.
    • for 2 days.
    • in 2 days.
    • all your work
    Por 20 días de trabajo, no podré cobrarle menos de esto.
    • For 20 days of work
    • lesser
    • fewer
    • I will not be able
    • than this.
    • to charge
    El precio será de 10,000 rupias y se añadirán los impuestos.
    • rupees 10,000
    • would be on upwards.
    • The price
    • would be on top.
    • and the tax
    • would be
    Escucha el diálogo.
    Hello, am I talking to Mr. Lopez?
    Hola, ¿hablo con Mr. López?


    Ya speaking, who’s this?
    Si soy yo, ¿quién es?


    Hello sir, I am Mark from ABC co. We spoke yesterday.
    Hola, soy Mark de ABC co. Hablamos ayer.


    Oh yes, Mark, I will send you the amount of rupees 10,000 by today. Please send me the bill via e-mail.
    Ah, si Mark, le mandaré la cantidad de 10,000 rupias hoy. Por favor mándame la factura por email.


    Actually, I called to clarify that the amount would be rupees 12,000 and not 10,000.
    En realidad, le llamé para aclarar que la cantidad sería de 12,000 y no 10,000 rupias.


    Oh, then I’m afraid, I will have to cancel the order. There is another seller who has offered me a lower rate.
    Pues, me temo que tendré que cancelar el pedido. Otro vendedor me ha ofrecido una tarifa más baja.


    That is not possible sir, the machine costs 14,000 and we are the only ones selling it for 12,000.
    Eso no es posible, la máquina cuesta 14,000 rupias y somos los únicos que la vendemos por 12,000 rupias.


    But, I am getting a benefit of rupees 2000 by buying it from somewhere else, if you can do something about it, let me know.
    Pero, voy ha obtener una ganancia de 2000 rupias comprándolo en otro sitio, si puede hacer algo al respecto, avíseme.


    I spoke to my boss, I’m sorry we will not be able to reduce the price any further. However, we can give you an extended warranty for the machine.
    Hablé con mi jefe, lo siento no vamos a poder reducir más el precio. Sin embargo podemos ofrecerle una extensión de garantía para la máquina.


    =
    !
    Escuche
    Consejo
    Siguiente palabra